크로 셰 뜨개질에 사용 된 용어는 영국과 미국에서 동일 할 것이라고 생각할 것입니다. 영국 영어 크로 셰 용어로 작성된 크로 셰 패턴을 미국 영어 크로 셰 용어로 변환하기위한 아래 차트가 있습니다. 예를 들어 영국 영어의 이중 크로 셰 뜨개질은 미국 영어의 단일 크로 셰 뜨개질과 같은 방식으로 만들어집니다. 동일한 스티치이지만 두 개의 다른 이름으로 불립니다.
물론 미국 영어에는 더블 크로 셰 뜨개질 스티치가 있기 때문에 특히 혼란 스러울 수 있습니다 (영국 영어에서는 고음이라고합니다). 패턴을 한 패턴에서 다른 패턴으로 변환하는 방법을 배우려면 약간의 조정이 필요하지만 일단 자신이하고있는 일을 이해하면 어렵지 않습니다.
빈티지 크로 셰 패턴에 특히 유용
1800 년대 후반과 1900 년대 초 미국에서 출판 된 일부 골동품 패턴은 영국식 영어 크로 셰 패턴 용어도 사용합니다. 모든 패턴이나 출판물에는 일반적으로 각 스티치가 만들어지는 방식에 대한 설명이 포함 된 섹션이 있으며 더블 크로 셰가 영국 영어인지 미국 영어 더블 크로 셰인지를 결정할 수 있습니다. 그러면 전체 출판물이 영국식 또는 미국식 영어 크로 셰 용어로 작성되었는지 알 수 있습니다.
영국 영어와 미국 영어 간 크로 셰 용어 번역
영국 대 미국 영어 크로 셰 뜨개질 패턴 | |
영국 영어 | 미국-미국 영어 |
더블 크로 셰 (dc) | 단일 크로 셰 뜨개질 (sc) |
반음 (htr) | 하프 더블 크로 셰 (hdc) |
고음 (tr) | 더블 크로 셰 (dc) |
더블 트레블 (dtr) | 고음 (tr) |
트리플 트레블 (trtr) | 더블 트레블 (dtr) |
미스… | 건너 뛰기 |
장력 | 계량기 |
얀 오버 훅 (yoh) | 원사 오버 (yo) |
크로 셰의 약어
위의 차트는 미국 크로 셰 뜨개질 패턴을 영국 크로 셰 뜨개질 패턴으로 변환하는 방법을 배우는 훌륭한 시작입니다. 그러나 기본 크로 셰 용어의 시작일뿐입니다. 많은 약어는 패턴에서 동일하지만 사용되는 패턴 언어에 따라 다른 스티치를 나타냅니다.
따라서 DC 약어가 표시되며 이중 크로 셰 뜨개질을 의미하지만 영국 크로 셰 뜨개질 패턴 인 경우 미국 크로 셰 뜨개질 패턴보다 스티치 높이가 더 큽니다.
호주는 어떻습니까?
빈티지 크로 셰 뜨개질 패턴을 포함한 많은 크로 셰 뜨개질 패턴은 호주 크로 셰 뜨개질 디자이너가 작성합니다. 그들은 어떤 언어를 사용합니까? 호주 크로 셰 패턴은 일반적으로 영국 크로 셰 용어를 사용합니다. 따라서 호주에서 출판 된 크로 셰 패턴으로 작업하는 경우 이것이 가능한지 확인하십시오.
두 용어로 출판 된 크로 셰 패턴
요즘 많은 크로 셰 패턴 디자이너는 미국과 영국 용어로 패턴을 제공하므로 제작할 때 이미 가장 익숙한 언어를 사용할 수 있습니다. Crochet Addict는 두 버전 모두에서 패턴을 사용할 수있는 사람의 예입니다. 크로 셰 뜨개질 디자이너가 이것을 제공하는 것은 큰 보너스입니다. 물론, 방법을 알고 있으므로 직접 변환 할 수 있지만 작업이 완료되면 좋습니다.